Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - turkishmiss

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 461 - 480 d'aproximadament 1806
<< Anterior••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 •• 44 •••Següent >>
375
10Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"10
Portuguès Conversei com as estrelas Caminhando pelas ruas...
Conversei com as estrelas
Caminhando pelas ruas
Pra te ter
fiz um pedido e rezei
por onde andei

Aprendi a te amar sonhando
Dediquei meus sentimentos
De coração de corpo e alma
Eu te amei
Por onde andei

O amor me deixou aqui
Nessa esquina abandonada
Na fria madrugada sozinha na calçada

Mais quando a cidade adormeceu
Um anjo lindo apareceu
Era você na minha vida
E brilha no céu com emoção
A luz da minha direção
Era você na minha vida

Traduccions finalitzades
Turc Yıldızlarla konuştum, Caddede yururken...
37
Idioma orígen
Portuguès brasiler Ei linda, como você está... saudades... beijos
Ei linda, como você está... saudades... beijos
apenas amiga mesmo, está morando na frança...

Traduccions finalitzades
Francès Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
153
Idioma orígen
Anglès The goodright initiative Is currently undergoing ...
The Goodright initiative is currently undergoing paperwork before its launch. You can begin your registration process by filling the form below

Best Regards,
The Goodright Team
This is a temporary message that I'm using for a non-profit organization. Our organization cannot launch (start) the website until it has completed the necessary paperwork. But we are allowing users to begin the registering process so that when we launch our non-profit organization, they will be notified. I already have the English and Spanish translation. The dialects of French, Arabic and Chinese does not matter for us. Thanks for any assistance.

** The GoodRight initiative... Goodright is the name, the article (THE) and (INITIATIVE) should be translated. e.g. "LA INICIATIVA GOODRIGHT"

Traduccions finalitzades
Francès L’initiative Goodright est actuellement en cours...
Portuguès brasiler A iniciativa Goodright
Xinès simplificat Goodright倡议
Àrab إن المبادرة الصحيحة الجيدة تمر بحاليا......
120
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc Kim bu gözlerindeki yabancı?
Kim bu gözlerindeki yabancı.Yaralar beni yüreğimden.Hani ben olacaktım yalacı başının tacı.Bu günüm yarınlarım günahkar yakamı bırakmaz ellerin

Traduccions finalitzades
Anglès Who is this stranger in your eyes?
371
Idioma orígen
Castellà espero que te encuentres muy bien Me gustas mucho...
espero que te encuentres muy bien
Me gustas mucho como mujer ,desde el primer momento que te vi.
Quiero tenerte cerca ,porque me gustas mucho.
Quiero besarte y sentir toda tu belleza.
Soy un hombre apasionado ,sensual y simpático.
No se como es el tema de las relaciones hombre-mujer aquí en Marruecos ,pero te deseo y quiero estar contigo.
Dime tu como podemos hacer,yo tengo automóvil y puedo moverme para estar juntos.
espero tu respuesta.
mil besos

Traduccions finalitzades
Francès J'espère que tu te sens très bien.
27
Idioma orígen
Turc ankaranın yemekleri çok güzeldir
ankaranın yemekleri çok güzeldir

Traduccions finalitzades
Anglès Ankara food is really excellent
181
Idioma orígen
Italià Ciao M., anche se sono felice che Tu non...
Ciao M., anche se sono contento che Tu non abbia nulla contro di me, sono dispiaciuto per il periodo non felice che stai attraversando. Ti auguro che tutto passi in fretta per poter rivedere il Tuo fantastico sorriso. Baci A.
<names (respectively Female and male ) abbrev.>

Traduccions finalitzades
Francès Salut M., même si je suis heureux que tu n’aies...
38
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà ola me parece fascinante que enudo venga a lima
ola me parece fascinante que enudo venga a lima

Traduccions finalitzades
Turc Selam, Enudo Lima'ya geldiği çok büyüleyici bana görünür.
145
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà perdona por no escribirte rápido
Hola, perdona por no escribirte rápido, pero
espero que estés muy bien. No he dejado de
pensar en ti. No sé qué me distes, pero me tienes
loco, pero my loco.
Te quiero mucho.
diacritics edited. <Lilian>

Traduccions finalitzades
Búlgar Здавей, извинявай, че не ти писах веднага
Turc Selam, sana hemen yazmadığım için beni affet,...
57
Idioma orígen
Portuguès Ninguém pode construir em teu lugar as pontes...
Ninguém pode construir em teu lugar,as pontes que precisarás passar. V.
saber a frase em turco!

<male name abbrev>

Traduccions finalitzades
Turc Geçmek zorunda olacağın köprüleri...
196
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà ESPERO ESTES BIEN, GRACIAS CORAZON POR TU...
ESPERO ESTES BIEN, GRACIAS CORAZON POR TU COMENTARIO SON MUY TIERNAS TUS PALABRAS, PERO TU TAMBIEN ESTAS GUAPISIMO, DE VISTA ME PARECES UN CHICO SUPER GENIAL NUNCA CAMBIES.........ME ENCANTARIA SABER DE TI.

BYE CUIDATE

Q DIOS TE BENDIGA.

Traduccions finalitzades
Turc UMARIM İYİSİNDİR, AÇIKLAMAN İÇİN SAĞOL...
111
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà muchas preguntas al tiempo ...
muchas preguntas al tiempo jajajajajaja
tengo 25, no soy casada, no tengo novio y soy abogada ....................tu a que te dedicas????

Traduccions finalitzades
Turc Aynı zamanda çok soruların var...
63
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà bien cariño..¿ y tú cómo vas con tu trabajo?
bien cariño...¿y tú cómo vas con tu trabajo? ¿tu vida sentimental, social...?
diacritics edited

Traduccions finalitzades
Turc İyi canım... Sen işin nasil gidiyor?
74
10Idioma orígen10
Castellà "ME DEJARAS DORMIR AL AMANECER... ENTRE TUS...
"ME DEJARAS DORMIR AL AMANECER...
ENTRE TUS PIERNAS"
quiero despertar a tu lado.
siempre.

Traduccions finalitzades
Turc ÅžAFAÄžA KADAR UYUMAMA Ä°ZÄ°N VERECEKSÄ°N.
322
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà Pedido de dirección
Hola amigo: Te escribo para saludarte y a pesar de nuestra diferencia de idioma creo que nos comunicamos bastante bien, y eso me gusta...mmmmm, aunque no nos encontremos tan a menudo.

Quiero decirte que me gustaria enviarte un presente, pero no se como, ni a donde hacerlo. Si no hay problemame para que lo haga me puedes mandar tus datos a mi email.

Un beso grande para tí.
presente se refiere a un pequeño regalo, un obsequio, para un amigo

Traduccions finalitzades
Turc Selam arkadaşım,...
31
Idioma orígen
Suec Detta brev är tillägnat min pappa
Detta brev är tillägnat min pappa
Före edit:Detta brev är tillägnat till min pappa
Lena B

Traduccions finalitzades
Turc Bu mektup babama ithaf edilmiÅŸtir
Anglès This letter is dedicated to my father
30
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim

Edited with diacritics.

Traduccions finalitzades
Turc Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum.
16
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc nerdesin napiyorsun
nerdesin napiyorsun

Traduccions finalitzades
Francès Où es-tu ? Que fais-tu ?
<< Anterior••• 4 •• 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 •• 44 •••Següent >>